- "A head shorter" 「身長が頭1つぶん低い」
"a head" 「頭1つぶん」
"shorter" 「身長より低い」
"I am a head shorter than my brothers" 「私は兄弟より身長が頭1つぶん低い」
"than my brothers" 「兄弟より」
a length of a head と言うと不自然なので、次のように言うと良いでしょう。
ーI'm a head shorter than my brothers.
「私は兄たちより頭1つ分低い」
a head shorter than ... で「…より頭一つ分低い」
ーI'm a whole head shorter than my brothers.
「私は兄たちより頭丸々1つ分低い」
a whole head shorter than ... で「…より頭丸々1つ分低い」
ご参考まで!
I am a head shorter than my brothers.
・a head shorter(頭1つ分低い)
ここでは、「a head」という表現で、比喩的に身長の差を表しています。「shorter」は「より低い」を示します。
・than my brothers(兄弟たちより)
「than」を使って比較する対象を示します。