Your English isn't any better now than it was before you left to go study in Canada.
I don't think your English has improved one bit since you left to study in the States.
ーYour English isn't any better now than it was before you left to go study in Canada.
「カナダに留学する前と今と、英語が全然上手くなってないじゃん」
your English isn't any better で「あなたの英語は少しも良くなっていない」
to go study in Canada で「カナダに留学する」
ーI don't think your English has improved one bit since you left to study in the States.
「アメリカに留学する前から、英語が全然上達してないね」
your English has improved one bit で「あなたの英語は全然上達していない」
to study in the States で「アメリカに留学する」
ご参考まで!
Your English hasn't improved at all since before you went abroad!
例文: I expected your English to be much better, but it seems like your English hasn't improved at all since before you went abroad!
この文章では、「hasn't improved at all」は「全然変わってない」という意味です。「since before you went abroad」は「留学に行く前から」という時点を示しています。
役に立ちそうな単語とフレーズ:
・improved - 改善された、上達した
・abroad - 海外に
・at all - 全く、全然