I'm glad I thought to leave some medicine by my bed.
ーI'm glad I had some medicine close by.
「すぐそばに薬を持ってきておいてよかった」
close by で「すぐそばに」
ーI'm glad I thought to leave some medicine by my bed.
「ベッド脇に薬を置いておくことにしてよかった」
by my bed で「ベッドサイドに・ベッド脇に」
例:
I'm glad I had some medicine close by, so I could take it if I needed it.
「必要なら飲めるよう、すぐそばに薬を持ってきておいてよかった」
ご参考まで!
「そばに持ってきておいてよかった」は「I'm glad I kept it nearby」と言えます。 "glad" は「嬉しい」や「よかった」という気持ちを表します。"kept" は「持っておく」という意味で、"nearby" は「近くに」という意味です。
役に立ちそうな類似表現
It's a good thing I had it close by.
I'm relieved I brought it with me.