ご質問ありがとうございます。
・「Which vaccine did you get?」「Which COVID-19 vaccine did you get?」
=「あなたは何社製のワクチンを受けましたか?」
(例文)Which vaccine did you get?//I got the Pfizer vaccine.
(訳)あなたは何社製のワクチンを受けましたか?//ファイザーです。
(例文)Which COVID-19 vaccine did you get?//I got the Moderna vaccine.
(訳)あなたは何社製のワクチンを受けましたか?//モデルナです。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
「何社製ですか」という質問は、「Which company's product is it?」と表現できます。
"company's" は「会社の」を意味し、"product" は「製品」を指します。
「あなたは何社製のワクチンを受けましたか?」を英語で表すと、以下のようになります:
"Which company's vaccine did you receive?"
役に立ちそうな類似表現
Who is the manufacturer?
Which brand is it from?