"高くても1万円くらいだよ"
- At most, it will be 10,000 yen.
- The most expensive it could be is 10,000 yen.
- It won't be more than 10,000 yen.
あまり金を使いたくないな。
- I don't want to spend much money.
高くても一万円くらいだよ。
- At most, it will be 10,000 yen.
1番高くても1万円くらいということを説明する時は、以下のフレーズを使うと良いでしょう。
"It's about 10,000 yen at most."
「at most」は「多くても」「せいぜい」という意味です。つまり、金額が最大でもこれくらいということを表現しています。
他の表現方法としては、
It won't cost more than 10,000 yen.
It's no more than 10,000 yen.
なども使えます。