世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

朝御飯は夕飯の残り物とチンした食べ物を組み合わせますって英語でなんて言うの?

pair ~ with を覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2021/08/14 21:08
date icon
good icon

2

pv icon

2672

回答
  • I usually eat left-overs form the night before along with something I can heat up in the microwave for breakfast.

この日本語で pair ... with ~ を使うと不自然になってしまうので、次のように言うと良いと思います。 ーI usually eat left-overs from the night before for breakfast along with something I can heat up quickly in the microwave. 「大抵朝食には、電子レンジで簡単にチンできるものに加え、前夜の残り物を食べます」 to eat ... along with ~ で「〜と一緒に・〜に加えて…を食べる」 pair ... with ~ を使った例文は、次の通りです。 ーI paired my new sweater with a pair of old jeans and I thought they looked good together. 「新しいセーターと古いジーンズを合わせたら、よく合っていたと思う」 ご参考まで!
回答
  • I pair leftovers from dinner with food I heat up for breakfast.

・I pair leftovers from dinner with food I heat up for breakfast. 「私は夕飯の残り物と、温めた食べ物を朝御飯に組み合わせます。」 関連する伝わりやすいフレーズも紹介しておきます: ・leftovers:食べ残し、残り物 ・heat up:温める ・combine:組み合わせる(pair と似ていますが、もっと一般的に使われます)
good icon

2

pv icon

2672

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2672

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー