世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

‎1日や2日程度出発の日付が前後しても問題ありません。って英語でなんて言うの?

飛行機の便の変更についてです。
default user icon
makoさん
2021/08/13 21:50
date icon
good icon

2

pv icon

3683

回答
  • There's no problem if the departure date is changed a day or two before or after.

ご質問ありがとうございます。 「1日や2日程度出発の日付が前後しても問題ありません。」は英語で「There's no problem if the departure date is changed a day or two before or after.」と言えます。 まず、「There's no problem」は「問題ありません」という意味です。 そして、「if the departure date is changed」は「もし、出発の日付が変更すれば」を表します。最後に「a day or two before or after」前後の1日や2日」という意味です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • It's no problem if the departure date changes by a day or two.

「1日や2日程度出発の日付が前後しても問題ありません」という表現は、"It's no problem if the departure date changes by a day or two." と言えます。このフレーズでは、出発日の変更について柔軟であることを示しています。「日付が前後する」というニュアンスを出すために、"changes by a day or two" を使用しています。 このような状況で使える他の言い方には以下のようなものがあります: It's fine if the departure is adjusted by a day or two. I’m flexible with the departure date being a day or two earlier or later.
good icon

2

pv icon

3683

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3683

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー