世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ぼかした写真って英語でなんて言うの?

私はプロフィールに自分の写真を載せていないので、よく写真を載せて欲しいとか送って欲しいと言われます。そこで「安全面を考慮して普通の写真は(添付)送れませんが、ぼかした写真で良ければ添付(送信)しますよ。」と伝えたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2021/08/13 02:03
date icon
good icon

1

pv icon

4227

回答
  • A photo that is blurry

  • A blurry photo

最初の言い方は、A photo that is blurry は、ぼかした写真と言う意味として使われていました。 最初の言い方では、that is blurry は、ぼかしたと言う意味として使われています。例えば、I can post a photo that is blurry for my profile picture if you want me to that much. は、ぼかした写真で良ければ、それほどおっしゃるのならプロフィールにあげていいですよと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、A blurry photoは、ぼかした写真と言う意味として使われていました。 二つ目の言い方では、photo は、写真と言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • a blurred photo

「ぼかした写真」は英語で"a blurred photo"と言います。"blurred"は「ぼやけた」や「ぼかした」という意味で、写真がはっきりとしないことを示しています。 例えば、「安全面を考慮して普通の写真は(添付)送れませんが、ぼかした写真で良ければ添付(送信)しますよ。」と言いたい場合は、以下のように表現できます。 For safety reasons, I can't send a regular photo, but I can send a blurred one if that's okay with you.
good icon

1

pv icon

4227

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4227

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー