こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『検討事項を洗い出す』は、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I will clarify considerations.
と言えます。
I will talk to a person familiar with the situation and create a list of considerations in this regard.
とすると、
『この状況に詳しい人と話して、この件についての検討事項リストを作成します。』とも言えるでしょう。
また、
『問題を明るみに出す・洗い出す』というような使い方であれば、
bring a problem to light.
と表現することもできます。
メモ
clarify 明確・明らか・明快にする、はっきりさせる
参考になれば幸いです。
identify the items for consideration
このフレーズは「検討すべき項目を特定する」という意味です。"identify"は「特定する」や「見つけ出す」を意味し、"items for consideration"で「検討事項」を表しています。
例として以下のように言うことができます:
After consulting with the expert, we need to identify the items for consideration.
こちらは、「詳しい人に相談して、検討事項を洗い出す必要がある」という意味です。