To live in Japan, is there anything that you want to be improved?
To live in Japan,
日本で生活する上で、
In order to live in Japanも通じますね。
改善して欲しいこと
something that you want to be improved
改善して欲しいことはありますか?
is there anything that you want to be improved?
is there something that you want to be improved?を聞いたら、一つの改善して欲しいことはありますか、というニュアンスが少し含まれてきてます。
日本で生活する上で、改善して欲しいことはありますか?
To live in Japan, is there anything that you want to be improved?
ご参考になれば幸いです。
Is there anything you would like to see improved about living in Japan?
例えば以下のように言うことができます:
Is there anything you would like to see improved about living in Japan?
日本で生活する上で、改善してほしいことはありますか?
Are there any challenges you face while living in Japan that you think should be addressed?
日本で生活する際に直面する課題で、解決してほしいものはありますか?
「improved」は「改善される」、
「challenges」は「課題」を意味します。