世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「彼女はアイドルとしてのプロ意識が高い」って英語でなんて言うの?

私の好きなアイドルの説明を文章で送りたい!
default user icon
Nahoさん
2021/08/04 20:21
date icon
good icon

3

pv icon

4882

回答
  • She has a high sense of professionalism as an idol.

  • She is a highly professional idol.

ご質問ありがとうございます。 「彼女はアイドルとしてのプロ意識が高い」は英語で「She has a high sense of professionalism as an idol.」と言います。 「high sense of professionalism」は「プロ意識が高い」という意味です。 「as an idol」は「アイドルとして」という意味です。 別の言い方で「She is a highly professional idol.」と言えます。 日本語だと「彼女はとても上手なアイドルです」を表します。この風に説明したいなら、この英文にも使えます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • She has a strong sense of professionalism as an idol.

「彼女はアイドルとしてのプロ意識が高い」というフレーズを英語で表現するには、"She has a strong sense of professionalism as an idol." が適しています。このフレーズでは、「プロ意識」は "sense of professionalism" と表現されます。「強い」という意味では "strong" が使われています。 "professionalism" という単語は仕事や役割に対する責任感や、専門的で高い品質の行動を指します。
good icon

3

pv icon

4882

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4882

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー