I thoroughly enjoyed the lavender fields, which are the symbol of Provence.
英語で「プロヴァンス地方の代名詞であるラベンダー畑を満喫した」と伝えたいときは、"I thoroughly enjoyed the lavender fields, which are the symbol of Provence." というフレーズが使えます。「thoroughly」は「徹底的に、隅から隅まで」を意味し、「満喫する」というニュアンスを加えています。
おまけに、香りの嗅ぎ分け体験についても加えたい場合は、 さらに "I even experienced distinguishing the fragrances of different varieties." 「いくつかの品種の香りの嗅ぎ分け体験までしました。」と表現できます。