世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ワクチンの余りを優先的に接種出来るって英語でなんて言うの?

わたしは保健所の手伝いをしていることもあり、一般の人のワクチン接種にキャンセルが出れば、その余りを優先的に接種出来るとだいぶ前に言われましたが、まだ順番が回ってこないと伝えたいです。
default user icon
Yukaさん
2021/08/03 02:41
date icon
good icon

3

pv icon

3344

回答
  • Because I help out at a health center, I was told quite a long time ago that I would get priority in receiving a vaccination if there are any cancellations from the general public. However, my turn has not come yet.

ご質問ありがとうございます。 "Because I help out at a health center"=「保健所で手伝っているので」 "I was told quite a long time ago that"=「私はかなり前に~と言われた」 "I would get priority in receiving a vaccination"=「ワクチン接種を優先される」 "if there are any cancellations from the general public."=「一般の人達からのキャンセルがあった場合」 "However, my turn has not come yet."=「しかし、私の順番はまだ来ていない。」 ご参考に。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • I was told I could get leftover vaccines on a priority basis.

「ワクチンの余りを優先的に接種出来る」という表現は、"I was told I could get leftover vaccines on a priority basis." になります。 "I was told" は「~と聞きました」と述べています。 "leftover vaccines" は「余ったワクチン」を意味します。 "on a priority basis" は「優先的に」を示し、他の人よりも優先されることを指します。
good icon

3

pv icon

3344

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3344

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー