I made a promise with my friend to not play video games until OO.
ご質問ありがとうございます。
「約束をする」はto promiseとto make a promiseと言えます。誰と約束をする時にmake a promiseの方が普通です。
例文:「友達と夜中からはゲームをしない約束をした」I made a promise with my friend to not play video games until after midnight.
「その理由は昨日、遅くまで起きていたので、心配して怒ってしまった。」I did it because I stayed up late last night and now I'm worried and aggravated.
ご参考いただければ幸いです。
I made a promise with my friend not to play games after a certain time.
夜遅くまでゲームをしないという約束を伝えるときに、"I made a promise with my friend" と言えば「友達と約束した」という意味になります。
"not to play games after a certain time" で「特定の時間以降はゲームをしない」という制約を説明しています。
具体的な時間を言いたい場合は "after 12:30 am" のように置き換えればOKです。