Are you able to withdraw money from your bank account from anywhere in the world?
ご質問ありがとうございます。
「あなたは世界中で銀行の口座からお金を引き出せますか?」は英語で「Are you able to withdraw money from your bank account from anywhere in the world?」と言えます。
まず、「Are you able to withdraw money」は「お金を引き出せますか」という意味です。
そして、「 from your bank account」は「(あなたの)銀行の口座から」という意味です。
最後に「from anywhere in the world」は「世界中で」を表します。
ご参考になれば幸いです。
Can you withdraw money from your bank account anywhere in the world?
Are you able to take out money from your bank account anywhere in the world?
ご質問ありがとうございます。
「あなたは世界中で銀行の口座からお金を引き出せますか?」は英語で「Can you withdraw money from you bank account anywhere in the world?」と言います。
「can you...?」の代わりに、「are you able to...?」もよく言われます。
因みに、「withdraw」も良いけど、「take out」を言う場合もあります。
ご参考になれば幸いです。
Can you withdraw money from your bank account anywhere in the world?
「世界中で銀行の口座からお金を引き出せますか?」と聞きたい場合、以下のように言うことができます。
・Can you withdraw money from your bank account anywhere in the world?
「銀行の口座から世界中どこでもお金を引き出せますか?」
この表現で使われている "withdraw" は「引き出す」という意味があります。"anywhere in the world" は「世界中どこでも」を表現するのに良いフレーズです。