世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

足が絡まってこけたって英語でなんて言うの?

例えば、運動会などで、必死に走っている時、反対の足に引っかかってこけてしまった場合などで使えるフレーズが知りたいです。 ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/07/27 21:33
date icon
good icon

3

pv icon

4997

回答
  • "My legs got tangled up and I fell."

  • "I tripped over and fell."

- "My legs got tangled up and I fell." "my legs" 「私の足」"his legs" 「彼の足」や "her legs" 「彼女の足」、"their legs" 「あの人の足」も使えます。 "got tangled" 「絡まって」 "~ fell" 「〜こけた」 "got tangled and I fell" 「絡まってこけた」 - "I tripped over and fell." "tripped over and fell" 「足が絡まってこけた」
回答
  • I tripped over my own feet.

・I tripped over my own feet. 「自分の足に引っかかってつまずいた。」 また別の言い方としては、 ・I stumbled and fell while running. 「走っている時につまずいて転んだ。」 と表現することもできます。 役に立ちそうな単語とフレーズ trip over: 〜につまずく stumble: よろける、つまずく fall: 落ちる、転ぶ running: 走っている状態
good icon

3

pv icon

4997

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4997

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー