世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

成長するのに時間がかかる人間ですって英語でなんて言うの?

「わたしは器用じゃないから、他の人と比べて成長するのに時間がかかる人間なんです でも、少しずつ確実に成長できるようがんばりたいです」と言ってみたい! 普段応援してくれる人に向けて言うイメージです
default user icon
pioさん
2021/07/26 15:36
date icon
good icon

2

pv icon

3406

回答
  • I'm the type of person who although does grow, it usually takes time.

ご質問ありがとうございます。 「成長するのに時間がかかる人間です」は英語で「I'm the type of person who although does grow, it usually takes time.」と言えます。 自分の性格など、説明するとき、最初に「I'm the type of person ~」という表現をよく使います。このシチュエーションででも適切だと思います。 「although does grow」は「成長するのに」という意味です。 そして、「it usually takes time」は「時間がかかる」を表します。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm someone who takes time to grow.

・I'm someone who takes time to grow. 『私は成長するのに時間がかかる人間です。』 「takes time to grow」は「成長するのに時間がかかる」を意味しており、自分のペースで成長することを認める表現です。 補足として以下の表現を加えることで、努力し続ける意欲を示すことができます。 ・I'm not very skilled, so it takes me longer to improve compared to others. But I strive to grow steadily and surely. 『私は器用ではないので、他の人と比べて成長に時間がかかります。でも、少しずつ着実に成長できるように頑張りたいです。』
good icon

2

pv icon

3406

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3406

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー