I want to be able to accurately answer questions that I am asked
聞かれる質問
questions that I am asked
~出来るようになりたい
I want to be able to~
I want to be able to answer questions that I am asked
質問されたら返せるように話したい(なりたい)
「的を得て」という意味を入れるとしたら、英語で最後に、もしくはanswerの前にaccuratelyをつけられます。
例えば、
I want to be able to answer questions that I am asked accurately
I want to be able to accurately answer questions that I am asked
のどちらでも良いです。
ご参考になれば幸いです。
I want to be able to respond accurately to questions.
・I want to be able to respond accurately to questions.
『質問に的確に答えられるようになりたい。』
「respond accurately」は「的確に答える」という意味です。質問にしっかり対応したいという意図を伝えることができます。
また、次のように言い換えることもできます。
・I aim to give precise answers to asked questions.
『質問されたことに正確な答えを返したい。』
・I strive to answer questions in a focused manner.
『質問に対して焦点を当てた形で答えるよう努めたい。』