世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

警官は狭い部屋に雑魚寝といった密状態での宿泊をしているって英語でなんて言うの?

オリンピックで警備にあたっている警察官のことです
default user icon
mayuさん
2021/07/25 21:48
date icon
good icon

2

pv icon

2795

回答
  • The police are all sleeping huddled together in a tiny room.

  • The police are all sleeping side by side in cramped quarters.

ーThe police are all sleeping huddled together in a tiny room. 「警官はみんな狭い部屋で寄り合って寝ている」 to sleep huddled together で「寄り合って寝る」 a tiny room で「とても小さい部屋」 ーThe police are all sleeping side by side in cramped quarters. 「警官はみんな狭苦しい宿舎で並んで寝ている」 to sleep side by side で「並んで寝る・隣り合わせで寝る」 cramped quarters で「狭苦しい宿舎」 ご参考まで!
回答
  • Police officers are staying in cramped quarters, sleeping side by side in crowded conditions.

Police officers are staying in cramped quarters, sleeping side by side in crowded conditions. ・cramped quarters 狭い部屋や空間を表します。cramped は「窮屈な」という意味です。 ・sleeping side by side 「並んで寝ている」という意味です。雑魚寝のイメージに近い表現です。 ・crowded conditions 「混み合った状態」を意味し、密状態を表現するのに適しています。
good icon

2

pv icon

2795

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2795

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー