世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

夜より昼の方が人が多い。って英語でなんて言うの?

人が外出してる時間は夜より昼の方が多い。と相手に伝えたいです。
default user icon
Ryoさん
2021/06/14 19:57
date icon
good icon

1

pv icon

3777

回答
  • More people go out in the day than they do in the night.

人が外出してる時間は夜より昼の方が多い - There are more people out and about in the day than there are at night. もしくは More people go out in the day than they do in the night. この場合は out and about = あちこち(出歩く、出かける、外出する) go out - 出かける、外出する More people go out in the day than they do at night や More people go out in the day than the night. も大丈夫です。
回答
  • You see a lot more people out and about during the day compared to the evening.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou see a lot more people out and about during the day compared to the evening. 「夜に比べ、日中に出歩いている人をもっと見る」=「夜より昼の方が外出している人が多い」 out and about で「人が出歩いて」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

3777

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3777

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー