ご質問ありがとうございます。
「魅了」としてはfascinatedとattractedが当てます。でも、スポーツの話ではattractedがちょっとおかしいです。attractedは愛情のことです。
例文:海外のスポーツ選手のプレーに日本のファンは魅了されまくった!
The foreign athlete's play fascinated the Japanese fans!
The Japanese fans were fascinated by the foreign athlete's play!
ご参考いただければ幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
I was blown away by your play.
とすると、「あなたのプレーに[魅了された](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/85248/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
blown away たまげる、感動する、感心する
参考になれば幸いです。