世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お母さんと久しぶりに会う誕生日って英語でなんて言うの?

題名に"お母さんと久しぶりに会う誕生日"というのを付けたいのですが、英語にするとthe first day I’ve seen my mom for a while. でしょうか?久しぶりの表現はたくさんありますが、とにかく短く題名を作りたいです。少々意味が変わっても大丈夫なので英語例を教えて頂きたいです。
default user icon
Milla さん
2021/03/03 20:05
date icon
good icon

20

pv icon

13976

回答
  • It's been a while

  • It's been ages

  • Long time no see

英語では 久しぶり と言う単語はなく、どうしても 文章になってしまうので短く題名をまとめるのは難しいと思います。 First day を使うと初対面な感じになって違和感があるので It's been a while since I last saw my mum の方が良いです。 もしお母さんと誕生日を祝ってる画像や写真もついてれば 久しぶり で一言 it's been a while と題するだけでも良いでしょう。 しばらく会ってないと言う意味ですが長らく会ってない場合は it's been ages とよく使われる表現を使うのも有りです。 その他 long time no see とカジュアルに使える表現もあります。
回答
  • It's been a while

  • It's been quite some time

ご質問ありがとうございます。 「お母さんと[久しぶり](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/126035/)に会う誕生日」と言いたいなら、英語で「it's been a while since I've seen my mother on my birthday.」と言います また、他の表現で「It's been quite some time」でも使えますので、この場面で「It's been quite some time since I've seen my mother on my birthday.」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "First Birthday with Mom in a While"

**"First Birthday with Mom in a While"** **"Seeing Mom Again on My Birthday"** **"First Birthday with Mom in a While"** 「久しぶりにお母さんと過ごす誕生日」 "in a while" で「しばらくぶりに」を表現しています。"first" を加えることで時間の隔たりがより強調されます。
good icon

20

pv icon

13976

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:20

  • pv icon

    PV:13976

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー