**"That was such an annoying act."**
**"That was kind of an irritating performance."**
「むかつく演出」を軽い冗談や面白い意味で言う場合、**annoying** や **irritating** を使います。これらの単語は「イライラする」「うざい」というニュアンスですが、文脈によっては冗談ぽく「わざとそうしてる」「面白いけどちょっとむかつく」感じを表現できます。
単に「嫌だった」ではなく冗談で言いたいなら、**kind of** などを加えて軽めにすると自然です。