ご質問ありがとうございます。
・Thanks a million!
「million」は百万という意味です。
(例文)Can you please help me?// Sure!// Thanks a million!
(訳)手伝ってくれますか?//もちろん!//本当にありがとう!
・Thank you so much!
(例文)I was able to finish it because of you! Thank you so much!
(訳)あなたのおかげで終わらせる事ができました!本当にありがとう!
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
"Thaaank youuuuu! You're seriously a lifesaver. I'll ask you again next time!"
**"Thaaank youuuuu! You're seriously a lifesaver. I'll ask you again next time!"**
「ありがとぉぉぉぉぉ!」のように感情を強調したカジュアルな表現は、英語でも **"Thaaank youuuuu!"** とスペルを伸ばして表現することで、フレンドリーでテンション高めな感じを出せます。
「お前マジで神やな。」は **"You're seriously a lifesaver."** または **"You're the best!"** とすると自然です。
「また頼むわぁ。」は **"I'll ask you again next time!"** が軽いノリで言える表現です。