I know we just met, but you don't seem like a stranger to me.
I feel like I've known you for a long time.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI know we just met, but you don't seem like a stranger to me.
「会ったばかりなのに、あなたが他人のように思えない」
ーI feel like I've known you for a long time.
「ずっとあなたのことを知っている気がする」=「他人とは思えない」
ご参考まで!
"他人とは思えない"
- It's hard to believe that you're a stranger!
「あなたってなんだか他人と思えないんだよね!」
- I just kind of can't believe that you're a stranger!
他
会ったことがないと信じられない!
- I can't believe we've never met before!
^ 「他人とは思えない」と同じニュアンス