I know it is better to do excercise in the morning in order to increase my metabolism, which will lead me to lose weight. But I do exercise before taking a bath and going to bed at night because I feel a chill after taking a shower in the morning which might turn into a cold.
ほとんど直訳です。
本当は朝運動したほうが代謝が上がって痩せやすくなるんだけど、汗をかいて朝シャワーを浴びると湯冷めしちゃって風邪をひきやすくなるから、夜お風呂に入る前に運動するようにしています。
**"catch a chill after a bath"**
または
**"get chilled after showering"**
「湯冷めしちゃう」は英語で **"catch a chill"** という表現がよく使われます。直訳的に「湯冷め」という単語はありませんが、「お風呂やシャワーの後に冷えてしまう」というニュアンスを伝えるには **"get chilled after showering"** などの形が自然です。