Can you point out if I pronounce something wrong? I want to be able to speak with the right pronunciation.
すでに他の方が回答されていますので、簡単にいう方法もあるよ、ということで参考程度にお読みください。
Can you point out if I pronounce something wrong? I want to be able to speak with the right pronunciation.
(間違った発音をしたら、指摘してもらえますか?正しい発音で話せるようになりたいです。)
Can you~?は「できますか?」なんですが、お願いするときにも使えます。Could you~?でもいいです。
参考になれば幸いです。
I want you to correct my pronunciation, so please point out when it needs to be fixed.
「発音矯正をしてもらいたいので指摘してください」は英語で「I want you to correct my pronunciation, so please point out when it needs to be fixed.」と言います。「発音矯正」は「pronunciation correction」と言いますが、この場合は「発音矯正をする」(to correct (someone's) pronunciation)です。
英語発音は苦手ですが、発音矯正をしてもらいたいので指摘してください。
I'm not very good at English pronunciation, but I want you to correct my pronunciation, so please point out when it needs to be fixed.
"Could you please correct my pronunciation as we go?"
**"Could you please correct my pronunciation as we go?"**
**"I'd like you to correct my pronunciation, so please point it out when it's wrong."**
「発音矯正をしてもらいたいので指摘してください」という内容は **"correct my pronunciation"** が自然です。
**"pronunciation reduction"** や **"accent reduction"** は特別なトレーニングのコース名として使われますが、普通の会話では **"correct my pronunciation"** がシンプルで伝わりやすいです。
また「指摘してください」という部分は **"please point it out"** や **"please let me know"** と言えます。