世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

晩御飯もうすぐ?って英語でなんて言うの?

ホストファザーに聞きたい時です!
default user icon
Tomoさん
2021/02/25 12:29
date icon
good icon

4

pv icon

3874

回答
  • Will dinner/supper be ready soon?

  • Are we going to have supper soon?

  • Are we having dinner soon?

この場合は次のように言うと良いでしょう。 ーWill dinner/supper be ready soon? 「晩御飯もうすぐできる?」 地域によっては、dinner は「昼食」、supper を「夕食」と言います。 ーAre we going to have supper soon? 「もうすぐ晩御飯食べる?」 ーAre we having dinner soon? 「もうすぐ晩御飯食べる?」 ご参考まで!
回答
  • Is dinner almost ready?

ご質問ありがとうございます。 「晩ご飯もうすぐ?」は英語の疑問文の「Is dinner almost ready?」と言います。 このフレーズは丁寧だし、ホストファザーに言っても大丈夫です。 もちろん、「dinner」の代わりに「breakfast」とか「lunch」とか使うこともできます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Is dinner almost ready?

**Is dinner almost ready?** 直訳は「夕食はもうすぐできる?」で、「晩御飯そろそろ?」という意味になります。家庭内でよく使われる表現です。 * **Are we eating soon?** こちらは「もうすぐ食べる?」という意味で、出来上がりそのものよりも「いつ食べるのか」に焦点があります。口語的でフレンドリーな言い回しです。 より丁寧にしたい場合は、文の前に **"Excuse me,"** や **"Just wondering,"** をつけても良いです。
good icon

4

pv icon

3874

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3874

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー