詳しいシチュエーションがわかりませんが、下のように言えると思います。
ーWho are you talking to?
「誰に言ってるの?」
ーWho are you speaking to?
「誰に話しているの?」
ーWho are you addressing?
「誰に向けて言ってるの?」
これは少しかたい言い方です。
ーAre you talking to Junko?
「純子に言ってるの?」
このように言っている相手を推測して聞くこともできます。
ご参考まで!
**Who are you talking to?**
**Are you talking to me?**
英語では **Who are you talking to?** がもっとも自然で一般的です。
話の内容やトーンによっては **Are you talking to me?(私に言ってるの?)** と確認する形もよく使われます。