Since the Coronavirus cases are increasing even in rural areas, my parents are not happy that I go out for dinner with my friend who works at a hospital.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『家族が医療従事者の友人と食事するのを嫌がる』は、
いくつか言い方が考えられますが、
Since the Coronavirus cases are increasing even in rural areas, my parents are not happy that I go out for dinner with my friend who works at a hospital. と言えます。
happy that は、『that以下であることがうれしい・を喜んでいる』という表現をするときによく使います。この場合ですと、not をつけることで『うれしく思わない・喜んでいない』とできます。
また、田舎は、他にも countryside などとも言えます。都市から少し外れているところ『郊外の住宅地』は the suburbs と言えますね!
参考になれば幸いです。
My family isn’t comfortable with me eating out with a friend who works in healthcare.
**My family isn’t comfortable with me eating out with a friend who works in healthcare.**
「私の家族は、医療従事者の友人と外食するのを快く思っていません」
“isn’t comfortable with” はやわらかい拒否の表現で、相手を否定せずに気持ちの距離感を伝えるのに使えます。
* **My family doesn’t like the idea of me having a meal with a hospital worker right now.**
「今この状況で、病院勤務の人と食事をするという考え自体を家族が好まない」
“doesn’t like the idea of” で、「〜するのをよく思わない」というニュアンスになります。