世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「今、杉戸町の温泉にいるよ」って英語でなんて言うの?

どこの温泉にいるのかを伝えたいです。 今回は埼玉県の杉戸町でしたが、吉川市の温泉とか~市や東京の温泉 と。
default user icon
Alternative User 2005 3962さん
2021/02/20 22:57
date icon
good icon

2

pv icon

3214

回答
  • Now, I'm in XX's onsen.

  • Now, I'm in the onsen in XX.

ご質問ありがとうございます。 「XXにいる」はin XXと言います。例:I'm in Tokyo now.(今、東京にいる。) 「XXの温泉」はXX's onsenかthe onsen in XXと言えます。例:Sugito Town's onsen(杉戸町の温泉) 回答の英文ではnowが一番最初か最後かどっちにも入れることができます。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I'm at a hot spring in Sugito Town right now.

**I'm at a hot spring in Sugito Town right now.** という表現が自然です。 「温泉」は英語で **hot spring**(直訳:熱い泉)と言います。海外にも hot spring はありますが、日本のような文化としての「温泉施設(スーパー銭湯のような場所)」を説明したい時は、**hot spring resort** や **hot spring spa** と言い換えることもあります。
good icon

2

pv icon

3214

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3214

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー