世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

靴を忘れて怒られましたって英語でなんて言うの?

練習に靴を忘れて怒られました。
default user icon
Mさん
2021/02/19 14:33
date icon
good icon

0

pv icon

3195

回答
  • I forgot my shoes and got in trouble.

  • I got scolded for not bringing my shoes.

ご質問ありがとうございます。 ・I forgot my shoes and got in trouble. 「get in trouble」は怒られるという意味です。 (例文)I got in trouble for not doing my homework. (訳)私は宿題をしなくて怒られました。 ・I got scolded for not bringing my shoes. ※「got scolded」は叱られるという意味です。 (例文)I got scolded for being late. (訳)私は怒れたので叱られました。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I forgot my shoes and got scolded.

**I forgot my shoes and got scolded.** **I got told off for forgetting my shoes.** * **forgot my shoes(靴を忘れた)**  "forget" の過去形 "forgot" を使います。目的語は "my shoes"(自分の靴)。
good icon

0

pv icon

3195

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3195

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー