世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

宝石の個性を生かしたコンテンポラリーなコレクションって英語でなんて言うの?

A collection that highlights the uniqueness of jewels. で良いでしょうか? キャッチフレーズにしたいのですが、出来るだけ短く文章を作成したいです。 あと、こういった場合のAとTheの使い分けが分かりません。
default user icon
Takaさん
2021/02/18 20:14
date icon
good icon

2

pv icon

2549

回答
  • a contemporary collection that highlights the uniqueness of the jewels

  • a contemporary collection that emphasizes the individuality of each jewel

  • a collection that draws attention to the features of the jewels

Takaさんがお書きになったのでも大丈夫だと思います。 ただ一つの監視が抜けています。 a contemporary collection that highlights the uniqueness of the jewels 宝石の個性を生かしたコンテンポラリーなコレクション 「Highlight」の類義語で「emphasize」と「draw attention to」もあります。 「Emphasize」は「強調する」で、「draw attention to」は「注目を集める」です。 「個性」も類似語があります。 「Individuality」や「features」です。 a contemporary collection that emphasizes the individuality of each jewel 各宝石の個性を生かしたコンテンポラリーなコレクション a collection that draws attention to the features of the jewels 宝石の個性に注目を集めるコレクション
回答
  • A collection that highlights the uniqueness of each jewel.

*A collection that highlights the uniqueness of each jewel.* または *A contemporary collection celebrating each gem's individuality.* * **宝石の個性**:the uniqueness of jewels / the individuality of each gem * **生かした・際立たせた**:highlight / showcase / celebrate * **コンテンポラリーな**:contemporary / modern / current * **コレクション**:collection
good icon

2

pv icon

2549

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2549

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー