If you don't understand something I say or my pronunciation is off ...
ーI'm going to say something now. If you don't understand something I say or my pronunciation is off, could youI please correct me so I sound more natural?
Even if my grammar is ok, but I sound unnatural, I would also like you to fix that.
「今から話します。私の言うことを理解しないか、私の発音がおかしかったら、もっと自然に聞こえるように訂正してくれませんか?文法があっていても、不自然に聞こえたらそれも直して欲しいです」
If you don't understand something I say or my pronunciation is off ... で「私の言うことを理解しなかったり、私の発音がおかしかったら」
pronunciation で「発音」
to correct で「訂正する・直す」
grammar で「文法」
unnatural で「不自然な」
to fix で「直す」
ご参考まで!
If there's even a slight mistake in my pronunciation or if anything I say is unclear, please correct me right away — just like how a native speaker would naturally say it.
If there's even a slight mistake in my pronunciation or if anything I say is unclear, please correct me right away — just like how a native speaker would naturally say it.
Even if my grammar is technically correct, please also correct me if it sounds too formal or unnatural.
**even a slight mistake(少しでも間違っていたら)**
→「少しでも」にあたる表現として、“even a slight~” や “even a little bit” などが自然です。