回答
-
project organization chart
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『体制、体制図』は、この場合ですと
project organization chart と言えます。
organization chart は、『組織図』という意味で、組織にいる人、その人の役割などが記載されたものです。この場合の『プロジェクトの体制(人と役割などがわかるもの)』は、project organization chart とでき、プロジェクト内の人々や各役割を記載されたものを指します。
参考になれば幸いです。
回答
-
Organizational structure, organizational chart
「Organizational structure, organizational chart」と表すことができます。
organizational structure は「体制」という意味の英語表現です。 organizational chart は「体制図(組織図)」を示す表現になります。
例えば他には corporate structure と言えば「企業体制」を指すことができます。 hierarchical chart なら「階層図」です。
下記は例文ですのでぜひ参考にしてください:
Please review the organizational chart for the project.
プロジェクトの体制図を確認してください。
回答
-
project structure
**project structure**
**organizational chart** / **org chart**
**project team chart** / **team structure diagram**
プロジェクトに関係する場面では、**project structure**(プロジェクト体制)、**project team chart**(プロジェクトチーム図)、**team structure diagram**(チーム構成図)などがよく使われます。
また、人と役割を図式化したもの、つまり「体制図」は、一般的に **organizational chart** または略して **org chart** と呼ばれます。