世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

合格証を額縁に入れて飾るって英語でなんて言うの?

資格をとって合格証を受け取ったのですが、この合格証を部屋に額縁に入れて飾ろうと思います はどう言いますか?
default user icon
Summerさん
2021/02/16 16:23
date icon
good icon

4

pv icon

8003

回答
  • To frame and hang up the certificate

  • I want to frame the certificate and hang it up in my room.

「合格証を額縁に入れて飾る」は英語で「Frame the certificate and hang it up」という表現が良いと思います。 合格証ーCertificate 額縁ーFrame 入れるーTo put in;~を額縁に入れるーTo frame a ~・To put in a frame 「飾る」は「To decorate」というがありますけれど、額縁を掛けることについて話すとき、通常「To hang」という言葉を使います。(例文:「その絵を壁に掛ける」Hang that picture on the wall.)
回答
  • I'm going to frame my certificate and hang it on the wall.

**I'm going to frame my certificate and hang it on the wall.** **I plan to put my certificate in a frame and display it in my room.** 「合格証を額縁に入れて飾る」は英語で次のように表現できます。 * **frame** は動詞で「額に入れる」という意味になります。名詞の **a frame(額縁)** もよく使います。 * **certificate** は「証明書」や「合格証」のことです。資格試験やコースの修了証もこれで表現できます。 * **hang it on the wall** は「壁に掛ける」。 * **display it in my room** は「部屋に飾る」ややフォーマルな表現です。
good icon

4

pv icon

8003

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:8003

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー