世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

立場を脅かすって英語でなんて言うの?

「彼の発言は彼の社長としての立場を脅かすこととなった。」と言いたい時。
default user icon
hosei_uni User 2005 026さん
2021/02/14 22:57
date icon
good icon

1

pv icon

5229

回答
  • threaten the position

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『立場を脅かす』は、 いくつか言い方が考えられますが、threaten the position とか jeopardize the position と言えます。 His statement has ended up threatening his position as the president of the company. とすると 『彼の発言は、社長という彼の立場を脅かすこととなった。』と説明できます。 メモ end up 結局・最後には~になる・~することになる・~する羽目になる 参考になれば幸いです。
回答
  • His comment ended up threatening his position as president.

**His comment ended up threatening his position as president.** **His remark put his position as president at risk.** 「立場を脅かす」は英語で **threaten one's position** や **put one's position at risk** という形で表現されます。 ここでの **position** は「地位」や「立場」、つまり「社長としての役職」を指します。 「脅かす」は **threaten(脅かす・危険にさらす)** や **put ... at risk(危険にさらす)** を使って自然に言えます。 「発言」は **comment(コメント)** や **remark(発言)** が適切で、どちらもフォーマルな文脈で使えます。
good icon

1

pv icon

5229

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5229

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー