世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

明日うなぎを食べに行きますって英語でなんて言うの?

I'm gonna go out to eat Eel tomorrow でしょうか。 加えて そのうなぎやさんは、芸能人も訪れる有名店です。 を英語でなんと説明したらよろしいでしょうか。
default user icon
asanaさん
2021/02/14 10:21
date icon
good icon

4

pv icon

6198

回答
  • I'm going out for eel tomorrow night.

  • I'm going to eat eel at a restaurant with my friend tomorrow.

ーI'm going out for eel tomorrow night. 「明日の夜うなぎを食べに行く」 to go out for eel で「うなぎを食べに行く」 ーI'm going to eat eel at a restaurant with my friend tomorrow. 「明日友人とレストランにうなぎを食べに行く」 to eat eel at a restaurant で「レストランでうなぎを食べる」 ご参考まで!
回答
  • I'm going to eat eel tomorrow.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・I'm going to eat eel tomorrow. 明日うなぎを食べに行きます。 ご提案いただいた英文 I'm gonna go out to eat Eel tomorrow でも問題なく通じるかと思います。 ほかに: It's a famous eel restaurant, and celebrities often go there to eat. 有名なうなぎ屋さんで、芸能人もよく食べに行きます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I'm going to eat eel tomorrow.

「明日うなぎを食べに行きます」はカジュアルに言うなら **I'm going to eat eel tomorrow.** で自然です。 「go out to eat eel tomorrow」でも意味は通じますが、「うなぎ屋さんに行く」という雰囲気を強く出したいときは **go to an eel restaurant** という言い方がより具体的になります。 また「芸能人も訪れる有名店です」は、英語では **It's a well-known eel restaurant that even celebrities go to.** **It's a popular spot among celebrities.** などで表現できます。
good icon

4

pv icon

6198

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6198

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー