世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これは〇〇のようですがって英語でなんて言うの?

この番号はBだけのもののようですが…(A、B用の番号がいるのにBだけのものしかない) この電話番号は違ったいるようですが… これは回答が不足しているようですが…(全部の項目が埋められていない) まだ返信がきていないようですが… のように、なになにのようだけど…と言いたいときseemをどのように使えばいいのでしょうか。それとも他の単語ですか?
default user icon
kateyさん
2021/02/14 01:18
date icon
good icon

6

pv icon

6991

回答
  • It seems like this might be the wrong phone number.

  • It seems like some spots on this paper have not been filled out.

  • It seems like I haven't received a reply from you yet.

この場合、It seems like ... のように表現することができます。 ーIt seems like this might be the wrong phone number. 「この電話番号は間違っているようですが」 ーIt seems like some spots on this paper have not been filled out. 「この用紙の何項かが埋まっていないようですが」 ーIt seems like I haven't received a reply from you yet. 「まだ返信をもらっていないようですが」 ご参考まで!
回答
  • It seems that 〜

**It seems that 〜** **This looks like 〜** **It appears that 〜** 「〜のようですが」と丁寧に伝える場合、**seem**、**appear**、**look like** を使うのが自然です。 ここでのポイントは、「事実を断言するのではなく、そう見える・そう思える」と婉曲に伝えることです。これは日本語の「〜のようですが…」にぴったり対応します。
good icon

6

pv icon

6991

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6991

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー