「役」は英語でroleと言いますので、「男役」を直訳するとmale roleとなります。これでも十分通じます。また、male character role(直訳すると「男キャラクターの役」)とも言えますが、長いのでmale roleだけでも十分です。
例文
She has been acting for a long time, but this will be her first time performing a male role.
彼女の演技歴は長いが、今回は初めて男役に挑む。
My childhood dream was to join Takarazuka and act in a male role.
子供の頃の夢は、宝塚に入って男役になることでした。
**male role**
**playing a male part**
**female actor in a male role**
一般的には「male role(男の役)」や「playing a male part(男性の役を演じる)」のように表現します。また、「女性が男役を演じている」というニュアンスを伝えたい時は、**a female actor playing a male role** という形で丁寧に説明します。