性役割って英語でなんて言うの?
男はこうあるべきとか、女は家庭で家事をするべきといった旧態依然とした偏見のこと。性差別という単語とも微妙に違うと思うのでしょうが。
回答
-
gender roles(性役割)
-
gender discrimination(性差別)
ご質問ありがとうございます。
・「gender roles」=性役割
「gender」は性別、「role」は役割のことです。
(例文)Gender roles have been slowly changing.
(訳)性役割は徐々に変わっている。
・「性差別」は「gender discrimination」と言います。
「discrimination」は差別の事です。
(例文)Gender discrimination is a serious issue.
(訳)性差別は深刻な問題です。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
回答
-
gender roles
「性役割」は英語で **gender roles** と言います。
「男はこうあるべき」「女はこうすべき」といった固定観念はまさにこの **gender roles** によって形成されるもので、現代では批判的に語られることが多い表現です。
この言葉は **性差別(sexism)** とも関わりがありますが、意味が少し異なります。**sexism** は「性別に基づく差別」自体を指しますが、**gender roles** は「性別によって求められる社会的な役割」という、より広く文化的・社会的背景を持つ概念です。