世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

気にしないで 大丈夫だよって英語でなんて言うの?

「メールの返信がなかなか出来なくってごめんなさい」と言われた時,「気にしないで大丈夫だよ」と伝えたいのですが,どのように言ったらいいでしょうか。
default user icon
Yumikoさん
2021/02/11 23:39
date icon
good icon

3

pv icon

7958

回答
  • It's fine!

  • Don't worry about it.

ご質問ありがとうございます。 ・It's fine! =「大丈夫だよ!」 (例文1)Sorry it took so long for me to reply.// It's fine! (訳1)返信するのに時間がかかってすみません。//大丈夫だよ! (例文2)I'm sorry for the late reply.// It's fine! I know you're busy. (訳2)返信が遅くなり、すみませんでした。//大丈夫だよ!あなたが忙しいことわかっているから。 ・Don't worry about it. =「心配しないで。」 (例文)Sorry for the late reply.// Don't worry about it. It's ok! (訳)返信が遅くなり、すみませんでした。//心配しないで。大丈夫だよ! お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • No worries at all.

**No worries at all. / Don’t worry about it. / It’s totally fine.**   「気にしないで」「大丈夫だよ」という返答は、カジュアルなやりとりでよく使われるとても便利な表現です。    ◆ **No worries at all.** 「まったく気にしないで」という意味で、とてもやさしい響きです。 * **例文:**  **“Sorry for the late reply.”**  **“No worries at all.”**  「返信遅れてごめんね。」  「まったく気にしないで。」
good icon

3

pv icon

7958

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7958

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー