「安価で良い物が好き。」は英語で「I like cheap, good things.」という意味があります。
安価ーCheap・Low-priced・Inexpensive
安価なため日本品が売れる。「Japanese goods sell well owing to their cheapness」
良いーGood(Quality/Condition)・Excellent・Sufficient
一番良いものが、一番安い。「The best one is the cheapest.」
**I like good stuff at a low price.**
**I love finding great things for cheap.**
「安価で良い物が好き」は、英語で日常会話として自然に言うなら、**good stuff at a low price(安くて良いもの)** や **great deals(お得な商品)**、または **value for money(値段に見合う価値)** といった表現を使うのが一般的です。
「安い=cheap」と言うと失礼な印象を持たれることもありますが、「for cheap(安く)」という副詞的な言い方や、「affordable(手頃な価格)」を使うとポジティブな響きになります。
「安くて良いものを探すのが好き」というニュアンスには、"I like finding great value." や "I'm always looking for good deals." などの言い方も適しています。