I often see people walking around without face masks.
I often see people with iPhones.
ご質問ありがとうございます。
・I often see people walking around without face masks.
=「私はよくマスクをせずに街を歩いている人を見かけます。」
(例文)I often see people walking around without face masks. I want them to wear face marks.
(訳)私はよくマスクをせずに街を歩いている人を見かけます。彼らにマスクをして欲しいです。
・I often see people with iPhones.
=「私はよくiPhoneを持っている人を見かけます。」
(例文)I often see people with iPhones. I guess it's really popular.
(訳)私はよくiPhoneを持っている人を見かけます。人気なのかな。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
There are tons of people walking around with their iPhones in their hands.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI see a lot of people not wearing masks downtown.
「街でマスクをしていない人をよく見かけます」
ーThere are tons of people walking around with their iPhones in their hands.
「iPhoneを手に歩いている人をよく見かけます」
たくさんいるということは、よく見かけるというニュアンスにもなります。
ご参考まで!
**I often see people ~ing in the city.**
**You see a lot of people who ~ around town.**
「〜している人を街でよく見かける」という表現は、英語では「I often see people ~ing(動詞のing形)」や、「You see a lot of people who ~」などで自然に言い表せます。
たとえば、
「マスクをしていない人」→ **people not wearing masks**
「iPhoneを持っている人」→ **people carrying iPhones** あるいは **people who use iPhones**
また、「街でよく見かける」は
**on the street**, **around town**, **in the city** などが使えます。