A cat that really wants to kick the other cat out.
A cat that never wants to leave.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『どうしても追い出したい猫』は、
A cat that I really want to get rid of.
『私がどうしても追い出したい猫』
A cat that really wants to kick the other cat out.
『もう一匹の猫をどうしても追い出したい猫』
『絶対に出たくない猫』は、
A cat that never wants to leave.
と言えます。
また、
『私が絶対に手放したくない猫』は、
A cat that I will never let go of for whatever happens.
と言えますね!
メモ
get rid of 駆除する、追い払う
let go of ~から手を放す
kick out 追い出す
参考になれば幸いです。
A cat that desperately wants to kick the other out
① **A cat that desperately wants to kick the other out**
「どうしても他の猫を追い出したい猫」
- *desperately wants to...* は「必死に〜したがっている」という意味。
- *kick out* は「追い出す」という口語的な表現で、人にも動物にも使えます。
② **A cat that absolutely refuses to leave**
「絶対に出ていこうとしない猫」
- *absolutely refuses to...* は「絶対に〜しない」と断固拒否する意志を表します。
- *leave*(立ち去る・出ていく)を使って「その場から動かない」ことを伝えています。