Please reply confirming your address and we will finish with the procedure.
Please confirm if the below address is correct. We will take care of the procedure once we have received a reply from you.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・Please reply confirming your address and we will finish with the procedure.
住所をご確認いただいた旨をご返信ください。こちらで手続きを完了いたします。
・Please confirm if the below address is correct. We will take care of the procedure once we have received a reply from you.
下記の住所が間違いないかご確認ください。ご返信いただきましたらこちらで手続きしておきます。
confirm(確認する)を使うと丁寧で良いと思います。
ぜひ参考にしてください。
If you reply to this email, we can proceed with the change.
- If you reply to this email, we can proceed with the change.
- If this address is correct, please let us know by replying to this email.
- We’ll update the record upon your confirmation.
英語では **“If you reply to this email”**(このメールに返信していただければ)という形から始めて、**“we can proceed with the change”**(変更手続きを進めることができます)と続けると自然です。