The bottom half of the newspaper is for advertisements of new books or magazines, and other products.
The lower half of a newspaper page has advertisements for new books or magazines, as well as products.
「下の方」は「the bottom half」または「the lower half」です。
「新聞」は、「新聞全体」だったら「newspaper」で、「新聞のページ」だったら「newspaper page」と言います。
「宣伝」や「広告」は英語で「advertisement」です。
The bottom half of the newspaper is for advertisements of new books or magazines, and other products.
新聞の下の方は新刊や雑誌の宣伝や、商品の広告らんです。
The lower half of a newspaper page has advertisements for new books or magazines, as well as products.
新聞のページの下の方は、新刊の本や雑誌の宣伝と、商品の広告らんです。
The bottom section of the newspaper has advertisements for new books, magazines, and products.
**The bottom section of the newspaper has advertisements for new books, magazines, and products.**
- **The bottom section of the newspaper** は「新聞の下の部分」という意味で、英語でもよく使われる表現です。newspaper の layout(紙面構成)を話すときに使います。
- **advertisements for 〜** は「〜の広告」という意味です。
- **new books, magazines, and products** は、「新刊の本、雑誌、新商品の広告」です。