世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「いや」に加えて「やめて」と相手に言いなさいって英語でなんて言うの?

相手から何かされて、あなたが不快に感じた時は、それをした相手に「いや」に加えて「やめて」と言いなさい。たとえその相手が、親でも学校の先生でも、そう言いなさい。 この内容を英語で子どもたちに伝えたいです。
default user icon
Tomokoさん
2021/02/01 23:50
date icon
good icon

2

pv icon

2316

回答
  • When someone does something to you that you don't like, say both "no" and "stop."

  • Even if that person is a parent or a teacher, tell them to stop.

英語で「いや」は「no」になって、「やめて」は「stop」です。 お子さんは何歳かはわかりませんが、小さい子供だと、簡単な単語を使った方が良いと思います。だから、「不快」はあえて英語にせず、「好きじゃない」というふうに訳しました。 When someone does something to you that you don't like, say both "no" and "stop." 誰かに何か好きじゃないことをされたら、「いや」と「やめて」、両方言いなさい。 Even if that person is a parent or a teacher, tell them to stop. たとえその人が親でも、先生でも、やめてと言いなさい。 小さい子供に話すとき、勉強になるのはアメリカの「Mister Rogers」だと思います。 ちょっと古いですが、子供向けのテレビ番組でした。 主人公の「Mr Rogers」は子供に話せる天才と言っても過剰ではないです。 本当に素晴らしい説明の仕方、話し方をするのです。 興味があればぜひYouTubeで調べて見てください。
回答
  • If someone does something that makes you uncomfortable, say “No” and also say “Stop.” Even if it’s your parent or teacher, it’s okay to say that.

**If someone does something that makes you uncomfortable, say “No” and also say “Stop.” Even if it’s your parent or teacher, it’s okay to say that.**   - **say “No”**:「いやと言いなさい」 - **also say “Stop”**:「やめてとも言いなさい」 - **uncomfortable** は「不快な、いやな気持ちになる」という意味で、子どもが安心して使える言葉です。 - **Even if it’s your parent or teacher** は「たとえ親や先生でも」という部分で、相手が目上でも気持ちは伝えてよい、という意図をしっかり含めています。
good icon

2

pv icon

2316

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2316

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー