There are people who speak English all over the world.
I want to speak with people from all parts of the world.
ご質問ありがとうございます。
① "There are people who speak English all over the world."=「英語を話す人々は世界中にいます。」
② "I want to speak with people from all parts of the world."=「世界各地の人々と私は話したい。」
追加:"That is one of the reasons why I want to learn English"(それが私が英語を学びたい理由の一つです)と付け加えることもできます。
ご参考に!
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
So many people in the world speak English.
「世界のすごく多くの人が英語を話す」
English is a common language in the world.
「英語は世界の共通語だ」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
以下のように言えます。
1. **There are English speakers all over the world.**
- 「English speakers」は「英語を話す人たち」を意味します。
- 「all over the world」は「世界中に」という意味です。
- 「There are」は存在を示す表現で、「〜がいる」「〜がある」という意味です。
2. **People who speak English are everywhere.**
- 「People who speak English」は「英語を話す人たち」という表現です。
- 「are everywhere」は「どこにでもいる」を意味し、よりカジュアルなニュアンスです。