世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

1人の感染者から何人に感染が広がるかって英語でなんて言うの?

1人の感染者から何人に感染が広がるかを示す「実効再生産数」が1を下回ると収束に向かうとされている。
default user icon
Naokoさん
2021/01/29 20:08
date icon
good icon

2

pv icon

4425

回答
  • A number of people could be infected from just one infected person.

  • An infection can spread to a number of people from just one infected person.

  • Just one infected person can spread an infection to a number of people.

ご質問ありがとうございます。 「1人の感染者から」=「from just one infected person」 「何人に」=「a number of people」 「感染が広がるか」=「infection spreading」 この表現は3つの良い言い方があると思います。 「A number of people could be infected from just one infected person.」の場合では、主語は「a number of people」です。 「An infection can spread to a number of people from just one infected person.」だったら、主語は「感染」です。 「Just one infected person can spread an infection to a number of people.」の主語は「一人の感染者」です。 どれでも使っても意味が一緒です。「Just one infected person」の代わりに「Just one person」と言っても良いです。因みに「just」の意味は「ただ」です。なのであった方が良いです。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "How many people can get infected from one infected person?"

英語では「**How many people can get infected from one infected person?**」がシンプルで分かりやすい表現です。 1. **"How many people can get infected from one infected person?"** 直訳すると「1人の感染者から何人が感染することができるか?」です。感染者がどれだけ他者に感染させるかをシンプルに表現できます。 2. **"How many people can one infected person spread the infection to?"** 「1人の感染者が感染を何人に広げることができるか?」という意味です。より具体的に「感染を広げる」というニュアンスが含まれています。 3. **"What is the number of people an infected person can transmit the virus to?"** 「1人の感染者がウイルスを何人に伝播できるか?」という意味で、科学的な文脈やデータの説明に適しています。
good icon

2

pv icon

4425

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4425

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー